2 Raja-raja 3:8
Konteks3:8 He then asked, “Which invasion route are we going to take?” 1 Jehoram 2 answered, “By the road through the Desert of Edom.”
2 Raja-raja 5:19
Konteks5:19 Elisha 3 said to him, “Go in peace.”
When he had gone a short distance, 4
2 Raja-raja 6:3
Konteks6:3 One of them said, “Please come along with your servants.” He replied, “All right, I’ll come.”
2 Raja-raja 11:3
Konteks11:3 He hid out with his nurse in the Lord’s temple 5 for six years, while Athaliah was ruling over the land.
2 Raja-raja 17:3
Konteks17:3 King Shalmaneser of Assyria threatened 6 him; Hoshea became his subject and paid him tribute.
2 Raja-raja 17:39
Konteks17:39 Instead you must worship the Lord your God; then he will rescue you from the power of all your enemies.”
[3:8] 1 tn Heb “Where is the road we will go up?”
[3:8] 2 tn Heb “he”; the referent (Jehoram) has been specified in the translation for clarity.
[5:19] 3 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
[5:19] 4 tn Heb “and he went from him a distance of land.” The precise meaning of כִּבְרַה (kivrah) “distance,” is uncertain. See BDB 460 s.v. כִּבְרַה, and HALOT 459-60 s.v. II *כְּבָרַה, and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 65.
[11:3] 5 tn Heb “and he was with her [in] the house of the